Tube | 5 ml Solid Slant Agar / Liquid Medium
IVD | Sterile | pH 5.6 ± 0.2
Packaging: 25 - 50 units
Storage 2-12 °C
Shelf Life 5 months
Sabouraud Dextrose Tube Medium is a selective medium used for the isolation and identification of yeasts and molds from clinical samples and other materials.
Product Code: AKL-382
Le nouveau MB 50 G Conçu pour les travaux de ponçage et de fraisage faciles à très difficiles dans le domaine
de la construction des outils et des moules ainsi que pour les travaux d'ébavurage,
d'ébarbage et de brossage dans les fonderies, la fabrication des cuves, les
constructions métalliques et les ateliers mécaniques.
La machine la plus légère et la plus compacte
de sa catégorie pour les utilisations les plus difficiles.
* Rapport poids/puissance sans précédent avec 2,8 kW pour 34,0 kg.
* Moteur asynchrone puissant («marche continue») avec rendement maximal.
* Indestructible, sans le moindre entretien, quasiment inusable.
* Convient particulièrement aux grands diamètres d'outils.
* Vitesse de rotation constante en charge
Caractéristiques de confort et de sécurité.
* De nombreuses possibilités de combinaison pour les arbres et les pièces à main.
* Protection contre le redémarrage.
* Démarrage progressif.
* Indice de protection: IP 55, classe de protection: I
Autres caractéristiques:compact,en acier,pour ébavurage,pour brossage
Die CryLaS Laser der High-Power Serie sind diodengepumpte Festkörperlaser (DPSS Laser), die auf einem Mikrochip Design basieren. Dieses besteht aus einem Nd:YAG Resonator mit direkt gekoppeltem sättigbaren Absorber, der als passiver Q-Switch arbeitet. Als historisch erste Entwicklung der CryLaS GmbH, sind die Laser industriell und wissenschaftlich vielfach im Feld erprobt. Sie überzeugen durch Zuverlässigkeit, gerade im OEM-Geschäft und bieten hohe Pulsleistungen bei vergleichsweise geringen Gehäuseabmessungen. Durch Frequenzkonversion sind die Laser vom IR bis DUV erhältlich.
Der DSS1064-3000 Laser liefert 2.5 mJ Pulsenergie bei 20 Hz Repetitionsrate und 2.5 ns Pulsweite, also eine Pulsspitzenleistung von 1 MW.
CryLaS Laser überzeugen durch einfache Installation, servicefreien Betrieb und lange Lebensdauer. Damit sind sie ideal für OEM Anwendungen und anspruchsvolle Laboraufbauten.
Wellenlänge:1064 nm
Pulsenergie:2500 µJ
Pulsspitzenleistung:1000 kW
Pulsbreite:< 2.5 ns
Durchschnittliche Leistung:50 mW
Repetitionsrate:Einzelschuss ... 80 Hz
Strahldurchmesser:0.6 mm
Grundmode:TEM00
Einsatzmöglichkeiten:Ablation, laserinduzierte Plasmaspektroskopie, Photo-Akustik
Industriegravur
Industriegravuren auf Stempel, Prägewerkzeuge, Beschriftungswerkzeuge, Beschritungsrollen, Numerierwerke etc.
Gravuren erhaben und vertieft
alle Zifferngrößen und Werkstoffe
Wir gravieren Auswerfer:
Datumstempel
Chargenstempel
Indexstempel
Buchstabenstempel
Skalierung
Recycling
Produktkennzeichnungen
auch Microgravuren möglich:
von 1mm - 1,5mm
Bitte senden Sie Ihre Anfrage ganz bequem per e-Mail oder Fax an uns.
Für eventuelle Rückfragen stehen wir Ihnen gerne auch persönlich zur Verfügung.
Wir werden Ihre Anfrage schnellst möglich bearbeiten.
e-Mail: info@hirt-mkt.de
Tel: 07722/86 89 05-0
Fax: 07722/ 86 89 05-50
Die Fliehkraftanlagen sind bestens geeignet für Kleinteile. Durch eine höhere Bearbeitungsintensität entgraten sie 10-20 mal schneller als Gleitschleifmaschinen.
Durch die Drehbewegung der Tellerscheibe werden die Schleifkörper und Werkstücke beschleunigt. Aufgrund der Fliehkraft werden die Werkstücke nach außen gedrückt und anschließend an der Innenseite der Anlage nach oben transportiert. Durch die Schwerkraft rutschen diese wieder zurück zum Zentrum der Tellerscheibe, um dort wieder beschleunigt zu werden.
Ein Schallschutzdeckel reduziert die Geräuschkulisse und macht das Arbeiten in einer Werkhalle möglich. Die Drehzahlregelung sorgt für vielfältige Bearbeitungsmöglichkeiten. Den mannlosen Arbeitsprozess rundet die programmierbare Zeitschaltuhr ab.
Die Anlage kann mit einem optional erhältlichen Papierfilter und Separator erweitert werden.
Die technischen Daten finden Sie in der .pdf-Datei.
ASM 18:67883
ASM 60:67882
Thanks to the robust steel frame, our T-Rex CNC mill enables you to produce precisely, quickly and cleanly. Even with workpieces made of hard material, you will achieve ideal results, thanks to the high stability of the CNC machine, which is guaranteed by the robust construction.
The Yaskawa servo motors installed on all axes bring speed and precision to the production process.
Versatile application possibilities: drilling, cutting or engraving in materials such as plastic, wood, granite, marble, stone and metal can be done with high accuracy.
Basic equipment:
> vacuum table with several zones
> manual central lubrication
> KinetiC-NC control software
> ergonomic control panel with integrated CNC control
> full version of the design software ConstruCAM-3D
> Estlcam software
CE-compliant commissioning of our CNC machines requires the attachment of the protective housing and the exhaust connection.
X axis travel:2500 mm
Y axis travel:1300 mm
Z axis travel:200 mm (300/400 mm optional)
Clearance height:220 mm (320/420 mm optional)
Clamping Area X :2530 mm
Clamping Area Y:1320 mm
Machine lenght:3270 mm
Machine width:2150 mm
Machine height:2100 mm
Weight:1600 kg
Backlash:+/- 0,02-0,03 mm
Repeat accuracy:0,01 mm
max. rapid speed diagonal:50000 mm/min
max. oprerating speed diagonal:35000 mm/min
Avec sa large gamme d’outils pneumatiques, clés à chocs, clés à cliquet, visseuses, ponceuses, meuleuses, perceuses, marteaux burineurs, outils coupants, outils spécifiques et accessoires, PREVOST développe une
ligne de produits techniques adaptés aux exigences d’un travail professionnel en carrosserie, garage, mécanique générale, industrie, métallerie, bois, etc…
Mini-tronçonneuse
Carter de protection. Outil idéal pour accès difficiles
Práctica
• Eficacia probada de la remachadora manual
Flipper® de GESIPA® y principio de ergonomía
combinados para ahorrar, también con la
FireFly, hasta un 40% de la fuerza al fijar las
tuercas remachables
• Trabajo con muy poca fuerza gracias al especial
diseño de la palanca y el mecanismo de
triquete
• Rápido cambio del mandril y la boquilla sin
necesidad de herramientas
• Carrera larga de 9 milímetros para facilitar la
fijación de tuercas remachables, también en
materiales finos o para fijar tuercas remachables
PolyGrip®
• Ajuste de la carrera sin herramientas y varias
longitudes de mandril para facilitar la fijación
de tuercas remachables de diferentes longitudes
Campo de aplicación
Tuercas remachables de M3 a M6 en aluminio
y de M3 a M5 en acero
Datos técnicos
Carrera total: 9 mm
Carrera por apriete: 1,8 mm
Peso: 750 g
Material:Aluminio, acero, plástico
Konstruktion, Fertigung und Montage von Stanzwerkzeugen und Spannvorrichtungen
Stanzwerkzeuge ausgeführt als Folgeverbundwerkzeuge, Platinenschnittwerkzeuge
Befundung, Reparatur und Ausprobe von Stanz- und Biegewerkzeugen
Spannvorrichtungen in manueller, pneumatischer oder hydraulischer Ausführung
• Per afferrare componenti sottili e sagomare i fili
• Superficie interna liscia, bordi arrotondati
• Funzionamento senza gioco
• Con articolazione passante e molla di apertura
• Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp, a dissipazione elettrica
• In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio
Lunghezza in millimetri:115
Peso in grammi:70
Kontrol eleği un fabrikalarının paketleme ünitesinde paketlemeden önce son kontrolün yapılmasında kullanılır. Kare eleğin her bir pasajına gelen mamul baskı borusundan girerek pasaj boyunca önceden ayarlanmış akış yollarından dikey ve yatay olarak hareket eder. Unun eleme işleminden geçerek son kontrolleri yapılır. Son kontrolleri yapılan un, torbalama işlemine yönlendirilir. Un ve irmik fabrikaları dışında buğday, mısır ve benzeri tahılların işleme tesislerinde, yem fabrikalarında, karışık yemlerin nihai elenmesi ile öğütülmüş malzemeler içinde kalan büyük taneli mısır, ezik pelet yem, arpa, yulafın elenmesi ve benzeri işlemler için çeşitli gıda ürünleri işleme tesislerinde kullanılır.
Matière :
Acier de traitement.
Finition :
Brunis.
Nota :
La broche de positionnement permet de fixer et de centrer facilement une pièce dans un alésage.
Le palier à aiguilles axial intégré, qui génère un faible frottement de surface sur les surfaces de contact rigides, permet d'obtenir une force de serrage accrue.
Ce palier garantit une durée de vie longue grâce à sa capacité de charge importante.
Vérin de serrage avec effet de plaquage.
Montage :
Insérez la broche de positionnement dans l'ouverture de montage à travers la pièce à fixer.
Serrez d'abord la vis manuellement à l'aide de la vis moletée, puis avec une clé appropriée.
La partie moletée peut également être encastrée dans un trou prévu à cet effet.
Avantages :
Plage de serrage facilement réglable
Indépendance du diamètre et de l'état de surface de l'alésage (jusqu'à H12)
Effet de plaquage
Augmentation significative de la force de serrage avec le même couple de serrage
Ermöglicht das individuelle Ablängen von Zahnriemen und Rippenriemen vom Wickel.
Schneidebereich:
Maximale Wickelbreite bis zu 750 mm
Maximale Wickellänge bis zu 5800 mm
Zahnriemen kann auf eine Breite von 1 mm und darüber geschnitten werden
Rippenkeilriemen kann auf mindestens 1 Rippe geschnitten werden
Whether you are designing a new machine or looking for spare parts. A comprehensive range of stock product options cuts delivery times in half and reduces identical shipping days. As a quality-oriented company, you can be assured of receiving high-quality attachment chains available in the market. If you can't find what you need, please contact us and speak with one of our knowledgeable customer support staff.
Beiger, nicht brennbarer, bis 800 °C temperaturbeständiger Hochtemperaturbinder zur Befestigung von Glasgewebe auf der Isoliermasse VM 17. Ebenso geeignet zum Tränken und Verfestigen von Glasfasermatten.
Der Binder ist frei von organischen Lösungsmitteln, streich- und spritzbar
Compact valve manifolds with low piping effort, reduced maintenance time and minimize investment costs. A connection system well known from the field of hydraulics and adapted to the respective application, allows for the intelligent combination of several valves in a customerspecific manifold. All necessary connections between the individual process valves are integrated
in the manifold.
Size:DN 15 - DN 50
Pressure:PN 40
Material:Stainless steel 1.4571 / 1.4404 / 1.4301 / 1.4305
Spheroidal graphite iron (EN-GJS-400-15)
Media temperature:-30 °C to +200 °C
Tuyaux caoutchouc
• Résistance aux efforts de flexion, traction et torsion
• Résistance à l’abrasion
• Excellente tenue aux frottements sur sol béton
• Résistance optimale aux UV et à l’ozone
• Résistance aux huiles
STOFLEX
• Tuyau caoutchouc antistatique, couleur bleue
• Conductibilité électrique : résistance électrique < 106 Ω/m
• Robe extérieure en EPDM, bleue, lisse
• Robe intérieure EPDM, noire, lisse, renforcée d’une tresse
textile synthétique
• Alimentation en air comprimé pour pistolet de peinture et
cabines de peinture
The rotary table combination RT3A100 consists of two directly driven rotary tables of the RT3A100 series. The B-axis has a swivelling range from approx. -10° to +110°; the C-axis can be rotated infinitely.
The unit is driven by two integrated 3-phase synchronous motors. The drive guarantees highest dynamics and precision.
An innovative clamping unit integrated in the housing guarantees high holding forces when the drives are switched off without position changes on the axes. By means of compressed are impact, the holding torque can be increased from 15Nm to 20Nm for special applications.
The complete system is supplied as ready-to-connect unit.
B-axis swivelling range:-10° to +110°
C-axis rotary range:Infinite
Maximum load capacity:6kg
Protection class without blocking air:IP40
Protection class with blocking air:IP54
Bearing temperature:-20°C to +60°C
Operating temperature:0°C to +40°C
waga kręgu: do 30 ton,
zakres rozszerzenia hydraulicznego: 480-530 mm,
tryb rozwijania: automatyczny i ręczny,
prowadnice boczne kręgu: sterowanie serwo,
centrowanie: automatyczne samocentrowanie
• Pourvu d'outils de qualité, isolé et certifié DIN EN/CEI 60900
• Poignées avec isolation multicouche 1000V selon la norme DIN EN/CEI 60900
• Sortimo I-BOXX, mallette système en ABS résistant aux chocs et aux coups avec couvercle transparent verrouillable à clé
Longueur en millimètres:367
Die hohe Qualität unserer Werkzeuge bietet zahlreiche Vorteile, insbesondere bei allgemeinen Schleifarbeiten wie Reinigen und Finishing. Unsere Rollen gewährleisten über ihre gesamte Lebensdauer hinweg gleichbleibend hochwertige Ergebnisse auf unebenen Oberflächen. Mit einem breiten Anwendungsspektrum sind sie ideal zum Entfernen von Schweißspuren, Kratzern, Oxidationsrückständen und zur großflächigen Oberflächenvorbereitung.
Neu bei Tyrolit sind Spirallrollen mit patentierter Form, die ein einfaches und komfortables Arbeiten ermöglichen und typische Rollenspuren vermeiden. Unsere Rollen für Tischschleifmaschinen sind perfekt zum Finishing, Polieren und Reinigen unebener oder gebogener Oberflächen aus Stahl, Edelstahl und Nichteisenmetallen. In verschiedenen Körnungen erhältlich, erfüllen sie unterschiedliche Anforderungen: 40-60 für hohen Materialabtrag, 80-120 für mittleres Schleifen und 150-320 für perfekte Oberflächen.
Tyrolit bietet keramisch, kunstharzgebundene sowie galvanischgebundene CBN- und Diamant-Scheiben an, die sicheres Arbeiten ohne thermische Schädigung gewährleisten. Innenrundschleifen wird bei zylindrischen oder kegeligen Werkstücken, insbesondere bei Verbindungen mit Achsen oder Wellen, angewendet. Zahnräder, Lenksysteme, Einspritzsysteme und Hohlwellen können mit unseren hochwertigen Werkzeugen präzise und effizient bearbeitet werden.
Innenrundschleifen mit hochwertigen Werkzeugen:
Tyrolit bietet keramischgebundene Werkzeuge mit optimalem Profilhaltevermögen und kühlem Schliff für geringe thermische Belastung. Abhängig vom Werkstoff empfehlen wir unsere Superschleifmittel mit spezieller Kunstharz-Bindung für verkürzte Schleifzeiten und maximale Prozesssicherheit. Kunstharzgebundene Diamant- und CBN-Werkzeuge sowie galvanischgebundene Schleifwerkzeuge bieten hohe Standzeiten, Maßhaltigkeit und geringen Schleifdruck, ideal für kleine Durchmesser.
Der CIDAN Spezial Profilierer ist einer der robustesten und am besten konstruierten in der Branche. Mit ihren 14-30 Werkzeugstationen mit 85 mm massiven Wellen ist diese Maschine langlebig.
Cette tronçonneuse de production existe en deux versions : manuelle et pneumatique. Les moteurs de cette tronçonneuse garantissent des résultats de tronçonnage optimaux grâce à leur très faible niveau de vibration. Motorisation de 4,6 kW. Pour des tuyaux flexibles hydrauliques jusqu’à 2" et des tuyaux flexibles industriels jusqu’à 4".
Type:stationnaire
"technologie:circulaire
Matière traitée:non spécifié
Applications:pour tuyau flexible
Autres caractéristiques:compacte,pneumatique,CE
The smart companion for many different sites: a great variety of machine sizes are available, from 6 mm to 115 mm. This unmatched, tried and tested transfluid classic is a compelling option, thanks to its many benefits, its good price/performance ratio, its very simple, but effective technology and unique quality.
Tube measurements up to 60 mm, up to 80 mm and up to 115 mm are covered, depending on the machine. It is also feasible to bend tubes with imperial sizes with the standard tools.